![]() ![]() Meanwhile, Gévigne, an important industrialist vital to France’s mobilisation, is troubled by the odd behaviour of his wife Madeleine. But there had always been between the good things of life and himself a sort of cold, hard obstacle. What did he know about love, he who had never yet loved anybody? Of course he had hankered after it, like a poor wretch gazing into a shop-window he had, so to speak, made passes at it. With his chin in his hands, he looked coldly at himself. Vertigo contains page after page of this: He is one of the more self-absorbed heroes I have encountered. ![]() He is an ex-cop (he left after his crippling fear of heights caused the death of a colleague) and now a lawyer. The Germans have not yet invaded but France is gearing up for war, not that this the central character Flavières is paying much attention. Flavières, to be honest, pays very little attention to anything except himself. The Californian setting of Vertigo the movie is so familiar that it is a little jarring to find the original story was set in 1940s France. As the book opens, the French are still in the early, ‘phoney war’ phase of World War Two. Thompson Books, WymondhamĪs is obvious from the Saul Bass cover of this edition, this is the Vertigo (originally known as The Living and the Dead) which inspired the Alfred Hitchcock movie. ![]() This edition: Bloomsbury Publishing Ltd, 1997 First published in France as D’entre les morts, 1954įirst published in the UK as The Living and the Dead, 1958 ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |